Něco o sobě: | Poslední název je Čaloud. Franz pocházel z Rakouska per manifestu lodní (také nahlášena jako Čech v pozdějších záznamů sčítání lidu) s manželkou a hrstky dětí a usadil se v Nebrasce. Později, vdovec Franz začal novou rodinu. Z toho, co mohu říci, že starší děti, kteří zůstali v Nebrasce se stal CHALOUD a jejich potomci stále tento pravopis. Frank a nová mladá rodina přišla do Wisconsinu, kde oni pokračovali být Calouds (nemyslím si, že název přežil přes tuto linii potomků jako Frank druhá rodina měla mnoho ženských potomků, kteří přijatá vdané jména). Myslím, že CHA-LOUD je výslovnost původního pravopisu Čaloud? Neznalost matoucí historii tohoto regionu, já nevím, jestli je to české jméno?Frank mateřský jazyk (za pozdějších záznamů sčítání lidu) je Němec. Co se ptám je - nemá někdo mít žádnou historii týkající se Čaloud, Chaloud a Čaloud?Vypadá to, že tam bylo Calouds v Iowě, rovněž z českého regionu. Já nevím, jestli existuje souvislost, protože nevím, odkud Frank od právě v Rakousku |
---|